This content originally appeared on DEV Community and was authored by Ben Halpern
We recently shipped the groundwork for internationalizing Forem. Initially, this means that admins can set the default locale for their Forem in case it’s primarily targeted for Spanish or Portuguese communities. In the long run, it’s likely that individuals will be able to set the display for all their Forems to override the default settings.
But let’s not try to do all of that at once.
For now, we are accepting iterative improvements to our internationalization.
How to Contribute to Forem Internationalization Right Now
We currently support just two languages during this initial build stage: English and French. Adding many additional languages will be very possible once we get more of the infrastructure in place, but contributions to add a new language are not what we are looking for right now, as opposed to contributing to turning hardcoded english copy into translatable variables.
Example Contribution
We won’t have an individual issue for every possible translatable area, because most of the challenge is discovering a translatable element.
You can see the French version of DEV by visiting dev.to/locale/fr
to get a sense of how this works in production. We are not expecting admin-defined copy to be translatable, but we do expect application-defined copy to translate.
From my knowledge of the codebase, I can visit the French home page and spot some non-translated copy.
I searched through the project and found that that this code is available at app/views/layouts/_main_nav.html.erb
...
<nav class="mb-6 <% unless user_signed_in? %>mt-4<% end %>" id="main-navigation" aria-label="<%= community_name %>">
<ul class="default-navigation-links sidebar-navigation-links spec-sidebar-navigation-links">
<li>
<a href="<%= root_path %>" class="crayons-link crayons-link--block">
<%= inline_svg_tag("twemoji/house.svg", class: "crayons-icon crayons-icon--default", aria_hidden: true) %>
Home
</a>
</li>
<li>
<% unless user_signed_in? %>
<a href="<%= sign_up_path %>" class="crayons-link crayons-link--block fw-bold">
<%= inline_svg_tag("twemoji/handshake.svg", class: "crayons-icon crayons-icon--default", aria_hidden: true) %>
Sign In/Up
</a>
<% end %>
</li>
<% default_nav_links.each do |link| %>
<%= render "layouts/sidebar_nav_link", link: link %>
<% end %>
</ul>
</nav>
This is where it gets interesting. In part of the translation journey, we welcome opportunities to simplify in the name of translation — this is easier for me to say as an owner of the project, but I really think we can get rid of that Sign In/Up
button altogether. It's literally right below the same call to action above.
So I have identified an opportunity for two adjustments:
- Translate "Home".
- Remove
Sign in/Up
altogether.
Our team may disagree with the removal of Sign in/Up
, but as long as it is a small change, I think it's okay to find out about that at the time of the pull request review. We might just ask that you not change that and only modify "Home" — but we shall see. There is a lot of nuance in open source.
Here is my adjusted file:
<nav class="mb-6 <% unless user_signed_in? %>mt-4<% end %>" id="main-navigation" aria-label="<%= community_name %>">
<ul class="default-navigation-links sidebar-navigation-links spec-sidebar-navigation-links">
<li>
<a href="<%= root_path %>" class="crayons-link crayons-link--block">
<%= inline_svg_tag("twemoji/house.svg", class: "crayons-icon crayons-icon--default", aria_hidden: true) %>
<%= t("core.home") %>
</a>
</li>
<% default_nav_links.each do |link| %>
<%= render "layouts/sidebar_nav_link", link: link %>
<% end %>
</ul>
</nav>
Notice that I replaced "Home" with <%= t("core.home") %>
. t
is a Rails view helper that is short for I18n.translate
...
That is everything you need to do in the view, but your work is not done!
Change the localization YAML files, like such...
# config/locales/en.yml
en:
core:
.....
home: "Home"
# config/locales/fr.yml
fr:
core:
.....
home: "Page D'Accueil"
Values in these files should be alphabetical.
"Home" literally translates to "domicile", or maybe "maison", but in the context of the Internet, I believe "Page D'Accueil" is appropriate.
We are still in the initial infrastructure stages of this project, so we don't yet need to be perfect on all translations. Do your best. This is why we're not immediately expanding beyond our test languages of French and English.
That's it! If you made the above PR, we would probably accept it. Please read our docs to better understand how to contribute in different ways, and look forward to more posts about how to contribute to I18n as this part of our project evolves.
🤓 Full instructions are in our docs I18n docs.
🍂 More Forem issues marked as Hacktoberfest-eligible
Happy coding!
This content originally appeared on DEV Community and was authored by Ben Halpern
Ben Halpern | Sciencx (2021-10-01T17:09:52+00:00) Forem Hacktoberfest: Let’s Internationalize!. Retrieved from https://www.scien.cx/2021/10/01/forem-hacktoberfest-lets-internationalize/
Please log in to upload a file.
There are no updates yet.
Click the Upload button above to add an update.