This content originally appeared on W3C - News and was authored by W3C - News
The Internationalization Working Group has published the following seven Draft Notes:
- Mongolian Script Resources
- Korean Script Resources
- Georgian Script Resources
- Ethiopic Script Resources
- Devanagari Script Resources
- Bengali Script Resources
- Cyrillic Script Resources
These documents respectively point to resources for the layout and presentation of text in languages that use the Mongolian, Korean, Georgian, Ethiopic, Devanagari, Bengali, and Cyrillic scripts. The target audience includes developers of Web standards and technologies, such as HTML, CSS, Mobile Web, Digital Publications, and Unicode, as well as implementers of web browsers, ebook readers, and other applications that need to render Mongolian, Korean, Georgian, Ethiopic, Devanagari, Bengali, and Cyrillic text.
The group also published a Draft Note of Cyrillic Gap Analysis, which describes and prioritises gaps for the support of the Cyrillic script on the Web and in eBooks. In particular, it is concerned with text layout. It checks that needed features are supported in W3C specifications, such as HTML and CSS and those relating to digital publications. It also checks whether the features have been implemented in browsers and ereaders.
This content originally appeared on W3C - News and was authored by W3C - News
W3C - News | Sciencx (2024-07-23T07:31:00+00:00) Eight Draft Notes published by the Internationalization Working Group. Retrieved from https://www.scien.cx/2024/07/23/eight-draft-notes-published-by-the-internationalization-working-group/
Please log in to upload a file.
There are no updates yet.
Click the Upload button above to add an update.